
Mommy’s Lil’ Guatling, for kids adopted from Guatemala. I guess it’s the equivalent to “China doll” for parents who adopt from China. For communities that claim “love transcends race” (and that’s a whole different rant), there sure seems to be a sector that focuses on the race of the child.
WTF is a “guatling”? Is it like an earthling? A foundling? An underling? A gosling? A yearling? Are the parents of “guatlings” called “whitelings”? Or maybe “dingalings”?
The general rule applies here.

1 comment
Comments feed for this article
August 8, 2007 at 7:00 pm
Introducing the Adoption Apparel Translator at Racialicious - the intersection of race and pop culture
[...] the child’s adoptee status with messages like “I grew in Mommy’s heart!” or the appalling “Mommy’s Lil’ Guatling” (seriously, wtf?). Not that they should be ashamed, of course (there’s already enough bullshit [...]